Диво - видіння

Диво  -  видіння  було  уві  сні,  як  віщі  ночі:
Мені  прийшло  видіння,
Щось  у  темряві  світилось.
Я  спочатку  не  повірила  своїм  очам,
Але  уві  сні  з’явилася  Свята  Марія,
Яка  сяяла  мов  сонце
І  очима  розмовляє,
Яке  диво  на  Україну  чекає
Тільки  після  темної  сили,  тобто  «сила  зла».
В  Україні  настане  мир.
Тепер  її  описую  кожної  ночі,
Те  що  я  бачу  у  сновидінні

Translation:
A  miracle  -  a  vision  was  in  a  dream,  like  prophetic  nights:
I  got  a  vision
Something  glowed  in  the  dark.
At  first  I  didn't  believe  my  eyes
But  in  a  dream,  Saint  Mary  appeared,
sparkling  like  the  sun
And  speaks  with  his  eyes
What  a  miracle  awaits  Ukraine
Only  after  the  dark  force,  that  is,  the  "power  of  evil."
Peace  will  come  to  Ukraine.
Now  I  describe  her  every  night
What  I  see  in  a  dream

Використання  літератури:

Лисенко  І.  Король  тавровської  самоти.  В  кн.:  Лисенко  І.М.  Поезії  видіння  осяйне.  К.,  2002

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=947795
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 15.05.2022
автор: NaTa Ly