Кобра застигла у величі злому
Грізно розкривши у глави капюшон
Гострий, колючий, пронизливий погляд
Віє гіпнозом і жертву чекає отрута
У ній же в зубах стільки отрути…
Що вистачить на ціле стадо
Приспів:
Я кобра жінка - змія
Як королева благородна я
Я жінка - змія, очкаста кобра
Мені чужі забобони
Зі мною - не грайся!
Зі мною - погані жарти!
Я жінка - змія, очкаста кобра
Підступна і небезпечна,
Холодна посмішка і блиск
Бездомних очей
Translation:
Cobra frozen in the majesty of breaking
Menacingly opening the hood of the head
Sharp, prickly, piercing gaze
Vee hypnosis and the victim is waiting for poison
She has so much poison in her teeth.
That's enough for a whole herd
Chorus:
I am a cobra woman - a snake
Like a noble queen I am
I am a woman - a snake, a bespectacled cobra
I have other people's prejudices
Don't play with me!
With me - bad jokes!
I am a woman - a snake, a bespectacled cobra
Insidious and dangerous
Cold smile and shine
homeless eyes
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=946737
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 03.05.2022
автор: NaTa Ly