Затемнення

Гей-гей,  мої  тіні,
Куди  ж  ви  юрбою?
Затемнення  світу  що  грів  –
Що  спалив.
Чи  посеред  ночі  я  буду  собою?
Чи  задля  вогню  спопелю  все,  як  Трою?
Чи  зникну  назавжди  у  мареннях  снів?

Спадає  волосся  хвилясто  на  плечі,
Викохує  обрис  лопаток,  ключиць.
Без  тіней  на  стінах  –  не  ніч:  порожнеча,
У  світ  лабіринтів  заплутаних  втеча.
Без  світу,  що  з  світла  –  тінь  падає  ниць.

Куди  ж  ви,  бентежні?
Куди  ж  ви,  відверті?
Я  вас  не  зрікаюсь  –  ні  вас,  ні  про  вас.
Не  може  сумління  безвимірних  стерти  –
Ви  видима  зовні  проєкція  серця,
Душі  паралелі  крізь  простір  і  час.

Без  вас,  мої  щирі,  і  сльози  –  не  сльози,
І  пам'ять  прозора,  холодна,  німа.
Стікає  краплинами  пристрасті  розум,
Я  вас  заплету  обережно  у  коси  –
Без  вас  і  мене,  мої  тіні,  нема.



Світлина  -  робота  Дори  Маар,  музи  Пабло  Пікассо.







адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=935023
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 26.12.2021
автор: Серафима Пант