children of the sea

туманного  ранку,  на  межі  нового  дня
ми  проґавили  сонце,  й  то  був  останній  знак.
то  був  останній  знак  нашої  всепогибелі:
сягаючи  до  зірок,  ми  засліпили  небо.

ми  ходили  повітряним  морем,  коли  ще  не  вміли  літати.
ми  думали,  так  буде  завжди.
ми  ковзали  по  землі,  коли  ще  е  вміли  бігати.
що  нам  робити  тепер,  коли  наш  світ  зруйнувався?

люди  кажуть,  що  все  скінчилося,
що  все  колись  має  скінчитися,  бо  так  буває  завжди.
гай,  вони  кажуть  правду.  я  думаю,  все  скінчилося.
ми  втратили  нашу  надію,  наших  дітей  моря.

коли  ми  гралися,  гори  трусилися  від  сміху.
ми  собі  ховалися  в  нашому  куточку,
а  потім  учинили  демонський  танок  і  поринули  в  нікуди;
вони  замкнули  двері  й  викинули  ключа.

так,  все  скінчилося.  де  наші  діти  моря?
ми  втратили  їх,  і  тепер  люди  кажуть,
сталося  те,  що  могло  й  мало  статися.

на  межі  нового  дня,  вранці  в  густому  тумані
ми  проґавили  сонце,  і  то  було  певним  знаком.
так,  то  було  ознакою,  що  світ  закотився  в  погибель,
бо  ми  досягли  до  зірок,  і  засліпили  небо.

так,  так  і  мало  статися  –  кажуть  досвідчені  люди.
все  скінчилося,  все  коли-небудь  доходить  свого  кінця.
бідні  загублені  діти  моря!
ми  –  діти  моря,  що  заблукали.

уважай!  ти  бачиш,  як  падає  небо.
уважай!  світ  обертається  швидше  й  швидше.
уважай:  наше  сонце  раптом  стало  чорним.
дивися,  дивися!  такого  ще  не  було

children  of  the  sea,  black  sabbath
https://www.youtube.com/watch?v=c2Bdsr7CwBI

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=893865
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 03.11.2020
автор: Alisson