кричіть, якщо хочете – це просто не допоможе.
я, щодо мене, волів би м'якших, приємних засобів.
так і тепер: оберу ще один келих вина,
і якщо проігнорую цю маску на вашім обличчі,
це – просто, щоб уникнути летючих кольорів.
не закидайте наживки, поки весь світ чекає,
що я вас підіб'ю: дуже поганий стиль.
ми можемо перетривати тиждень заради ночі,
ба більше: цілу ту ніч змарнувати на тиху розмову.
ви, як завше, обрали слушний час для нового штурму.
може, нам розірвати цю угоду, занадто обтяжливу
для обох? може, вже досить цих піднесених прапорів?
я думав, ми все же владнали минулої ночі.
був вже почав підбивати рахунки – покинув: таке нудне!
чи склянка – то забагато? чи усмішка – то замало?
чи всі наші друзі б'ються у битві століття,
що треба там битися й нам?
то був пристойний заклад, – всі ми, хоч і розжарені,
зберігали пристойність на засадах взаємної згоди.
сам не збагну: як балачки перейшли на взаємні удари?
ми встановили себе в надто червоному стані,
й то було, як розумієте, кольорами: ага, летючими.
кричіть, але ж ви бачите: це не справить великої служби.
я теж можу бути поганим за цих кольорів, як і ви.
якщо я випив цю склянку – чи то аж так багато?
якщо я про це шкодую, чи того не досить, щоб нам
лишитися осторонь битви берестейської при ватерлоо,
де кожен – лише за себе, і всі – проти кожного з нас?
ми звикли сумлінно грати наші ролі, та треба визнати:
ця п'єса – досить банальна й тупа, як вечірнє ток-шоу.
як хочете, за сценарієм: звести взаємні рахунки,
і обрати найважчий шлях. це – як хочете, повна дурня!
ба більше: так ми й самі вилітаємо на узбіччя
грати летючих привидів з летючими кольорами
flying colours, jethro tull
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=891573
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 13.10.2020
автор: Alisson