kelpie

на  південному  схилі  пагорба.  теплий  припливний  вітер.
он  молоденька  тутешня  дівчина,  я  йду  слідом  за  нею.
доброго  дня  вам,  гарненька  панночко  з  солодкими  устами!
чи  не  дозволите  мені  зачесати  вам  волосся,
що  спадає  вам  на  лоба,  і  затінює  ваше  ясне  чоло?
 
[i]вже!  йди  катайся  на  kelpie.  я  спустошу  тебе  до  дна.
якщо  не  гуляєш  зі  мною,  поки  диявол  в  відрядженні,
я  гуляю  з  ким  схочу,  можеш  котитися  боком.[/i]

панночко,  я  –  чоловік,  і  мені  припікає  часом
вийти  на  берег;  тобто  я  –  чоловік.
я  можу  тебе  налякати,  можу  й  причарувати,
можу  тобі  розповісти  багато  морських  історій.

[i]аякже!  котися  боком,  біжи  покатайся  з  kelpie.
я  гуляю,  з  ким  хочу,  коли  диявол  горить  у  пеклі.[/i]

прощайся  з  сім'єю,  з  родичами:  вони  тебе,  знай,  ненавидять.
настала  твоя  весна,  ми  зустрілися  тут  на  щастя,  –
та  й  сідлай  мене,  бо  не  кожній  випадає  кататися  з  kelpie.
я  потягну  твою  душу  на  глибини,  на  саме  дно.
а  якщо  ти  зі  мною  не  підеш,  я  матиму  волю  вибору,
і  візьму  якусь  иншу,  а  ти  зможеш  котитися  боком  

kelpie,  jethro  tull

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=891426
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 11.10.2020
автор: Bohuta_Julian