В переплетении тьмы и света,
На перекрестке уснувших звезд
Есть неизведанная планета
Всех не случившихся наших грёз.
Вправо и влево она кружи́тся.
Физика, химия – здесь не в счет.
Может и вовсе останови́ться…
Время вне времени здесь течет.
Климат меняется постоянно:
То лютый холод, то – дикий жар.
Здесь всё неясно, туманно, странно.
И – у планеты той есть душа.
Где-то в глуши – в глубине души той,
Что позволяет планете жить, -
Всё, что наме́чтано, но не сбыто,
Хоть и могло, безусловно, быть.
Там – та любовь, что у нас была бы,
Не побоись мы сказать о ней…
Там – ненаписанные романы,
Целые кладбища из идей,
Музыка та, что могла родиться,
Но не родится уж никогда,
Встреча, которая не случится,
Дело, которому – не судьба.
Там – наши крылья, что отстегнули.
Там – наши кони, что мчать могли.
Горы, которые не свернули.
Звезды, которые не зажгли.
…Как бы вам ни было больно, трудно
(Ветер – в лицо, жизнь – под откос) -
Не предавайте мечты чудо,
Не отрекайтесь от ваших грёз.
Нужно сражаться всегда за это -
Чтобы задуманное сбыло́сь.
Чтобы исчезла та планета -
На перекрестке уснувших звезд…
13 сентября 2020 г.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=888592
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 13.09.2020
автор: Андрей Кривцун