Алєсь Звонак, Бажання

Багато  їх.  Я  збережу  одно:
Коли  бажанням  в  грудях  стане  тісно,  –
З  могутнім  хором  завжди  заодно
Нехай  звучить  моя  тривожна  пісня.

Вона  пройшла  крізь  вогняне  горно,
Жила  зі  мною  в  глушині  безлісній.
Її  народу  я  віддав  давно  –
Ще  у  роки  весняні  й  не  зловісні.

Нехай  рядків  розплавлений  свинець
Співзвуччям  часу,  ладом  думки  строгим
Жахтить  у  серці,  наче  пломінець!

Я  по  землі  пройшов  з  кінця  в  кінець
Того  бажання  Дантову  дорогу,  –
Так  повелів  років  старий  мудрець!

Алесь  Звонак
Жаданне

Іх  многа.  Я  прыберагу  адно,
Калі    ў  грудзях  жаданням  стане  цесна:  
Хачу,  ў  магутным  хоры  каб  чутно
Было  маю  ўстрывожаную  песню.

Яна  прайшла  пякучае  гарно,
Жыла  са  мной  адна  ў  глушы  бязлеснай.
Яе  народу  я  аддаў  даўно  –
Яшчэ  ў  гады  прадбур'я  і  прадвесня.

Няхай  радкоў  расплаўлены  свінец
Сугуччам  часу,  ладам  думкі  строгай
Заўсёды  будзе  ў  сэрцы  палымнець!

Я  абышоў  зямлю  з  канца  ў  канец
Таго  жадання  Дантавай  дарогай,  –
Так  загадаў  гадоў  сівы  мудрэц!

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=866624
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 01.03.2020
автор: Валерій Яковчук