Бажаю просто радіти життю

Желаю  просто  радоваться  жизни


Желаю  просто  радоваться  жизни
И  видеть  радость  в  разных  мелочах.
Быстрей  в  порядок  приведите  мысли,
Стряхните  груз,  что  давит  на  плечах.

Желаю  просто  радоваться  солнцу,
С  улыбкой  каждый  день  встречать.
И  рано  утром,  подойдя  к  оконцу,
Старайтесь  петь  в  душе,  а  не  молчать.

Желаю  просто  людям  улыбаться,
Даря  улыбкой  радость  и  тепло.
Желаю  лишь  с  улыбкой  просыпаться,
Улыбка  ведь  рассеит  зависть,  зло.

Желаю  просто  быть  счастливой,
Назло  врагам,  наперекор  судьбе.
Желаю  просто  быть  красивой,
Ведь  это  нужно  людям  на  земле.

Желаю  просто  быть  любимой,
Знай  –  счастье  дело  рук  твоих.
И  в  будни  будь  неотразимой,
Будь  божеством  в  глазах  других.

 Дильбар  Кудрякова,  2013
Фото    ДИАНЫ  АЛЕКСАНДРОВИЧ.
Перевела  на  украинский  язык        12.02.20            8.24

Бажаю  просто  радіти  життю
   
Бажаю  просто  радіти  життю
 І  бачити  радість  в  різних  дрібницях.
 Швидше  в  порядок  приведіть  думки,
 Струсіть  вантаж,  що  тисне  на  плечах.

 Бажаю  просто  радіти  сонцю,
 З  посмішкою  кожен  день  зустрічати.
 І  рано  вранці,  підійшовши  до  віконця,
 Намагайтеся  співати  в  душі,  а  не  мовчати.

 Бажаю  просто  людям  посміхатися,
 Даруючи  посмішкою  радість  і  тепло.
 Бажаю  лише  з  посмішкою  прокидатися,
 Посмішка  адже  розпорошить    заздрість,  зло.

 Бажаю  просто  бути  щасливою,
 На  зло  ворогам,  наперекір  долі.
 Бажаю  просто  бути  красивою,
 Адже  це  потрібно  людям  на  землі.

 Бажаю  просто  бути  коханою,
 Знай  -  щастя  справа  рук  твоїх.
 І  в  будні  будь  чарівною,
 Будь  божеством  в  очах  інших.

   Дільбар  Кудрякова,  2013
 Фото  ДІАНИ  ОЛЕКСАНДРОВИЧ.
 Переклала  українською  мовою  12.02.20  8.24

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=864543
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 12.02.2020
автор: Тома