РИСУНКИ НА КАМНЯХ РОБЕРТО РИЦЦО (ROBERTO RIZZO)
Художник из Неаполя Роберто Риццо создает удивительные картины. Примечательно, что холст, на котором он рисует, очень необычный, ведь это обычный камень.
Роберто рисует кошек, медведей, слонов тигров и оленей, а также других животных.
И получаются у него зверушки очень правдоподобные и совсем как настоящие.
Чудесные рисунки на камнях -
вот бабочка и кошка, как живая,
лягушка с мушкой, тигр и черепаха,
пантера, обезьянок милых пара!
Волшебна кисть, и чудо мастерства
и камешки морские оживляет!
Мы ощущаем - степени родства
к природе экспонентой возрастают!
Мы камешек берем - на нем портрет
родного и прекрасного живого,
нам дорог тюлененок или лев,
суть понимаем, слыша его слово!
Улекса фон Лу, 2011
Дневник Ира Ивановна
Перевела на украинский язык 8.02.20 9.57
Малюнки на камені РОБЕРТО Ріццо (ROBERTO RIZZO)
Художник з Неаполя Роберто Ріццо створює дивовижні картини. Примітно, що полотно, на якому він малює, дуже незвичайний, адже це звичайний камінь.
Роберто малює кішок, ведмедів, слонів тигрів і оленів, а також інших тварин.
І виходять у нього звірятка дуже правдоподібні і зовсім як справжні.
Чудові малюнки на каменях -
ось метелик і кішка, як жива,
жаба з мушкою, тигр і черепаха,
пантера, мавпочок милих пара!
Чарівна кисть, і диво майстерності
і камінчики морські оживляє!
Ми відчуваємо - ступеня споріднення
до природи експонентою зростають!
Ми камінчик беремо - на ньому портрет
рідного і прекрасного живого,
нам доріг тюлененок або лев,
суть розуміємо, чуючи його слово!
Улексит фон Лу, 2011
Щоденник Іра Іванівна
Переклала на українську мову 8.02.20 9.57
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=864098
Рубрика: Лірика
дата надходження 08.02.2020
автор: Тома