Коли почула пісню
(Сл. Ю.Старостіної, муз. К. Семенової)
вона так запала в душу,
що пообіцяла написати свою версію
українською мовою.
Ти стань для мене усім,
Відчуй мене через край
Аби наодинці ми
Удвох малювали рай.
Замінює небо грим
І фарба дощем стікає
Мій світ став уже твоїм,
За мною прийдеш, я знаю.
У серці моїм живи,
Та так як ніхто, від роду.
Кохання ковток хмільний
Без тоніку і льоду.
І ніжності з келиха мрій
На денце душі налий.
Ти пульс розплавлений мій,
Ковток любові земний.
Так добре мені, як ні з ким
З тобою падати в хмари.
По спині дощ пілігрим
Із музикою чарів.
Прозорий сердечний дим
Розплавить жагу воскову
У снах собі ось таким
Тебе намріяла знову.
Дякую авторам за насолоду писати про це.
Фото з інтернету.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=864037
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 07.02.2020
автор: Олеся Лісова