ЛЮБОВЬ НЕ ИЗМЕРЯЕТСЯ ЧАСАМИ
Любовь не измеряется часами,
Хотя, как говорят, с годами крепнет.
А нежностью нечаянных касаний
И теплотой души, и сильной верой.
Любовь не измеряется ночами,
Хорошим сексом и безумной страстью.
А верностью и сильными плечами,
И разделеньем счастья и несчастья.
Любовь, она, все ж ценится молчаньем.
И здесь ни доли безобидной шутки.
Любовь не измеряется словами.
Слова – бедны, важней всего – поступки!
© Copyright: Светлана Чеколаева, 2016
Свидетельство о публикации №116021512860
Перевела на украинский язык 11.01.20 4.36
Кохання не вимірюється годинами
Кохання не вимірюється годинами,
Хоча, як кажуть, з роками міцніє.
А ніжністю ненавмисних торкань
І теплотою душі, і сильною вірою.
Кохання не вимірюється ночами,
Хорошим сексом і шаленою пристрастю.
А вірністю і сильними плечима,
І поділом щастя і нещастя.
Кохання , воно, все ж цінується мовчанням.
І тут ні частки нешкідливого жарту.
Кохання не вимірюється словами.
Слова - бідні, найважливіше - вчинки!
© Copyright: Світлана Чеколаева, 2016
Переклала на українську мову 11.01.20 4.36
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=860922
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 11.01.2020
автор: Тома