Иван Гнатив. Мы с моим деревом…

мы  с  моим  деревом
одного  роста
говорит  оно
когда-то
было  арфой
умело  играть  музыку
но  никто
её  не  слушал

я  говорю
у  меня  так  же  много  слов
как  листьев  на  твоих  ветках
но  боюсь  разговаривать
чтобы  не  опали

мы  безмолвно
смотрели  друг  на  друга

и
зазвучала  мелодия

(Перевёл  с  украинского  Станислав  Бельский)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=844379
Рубрика: Поэтические переводы
дата надходження 07.08.2019
автор: Станислав Бельский