[i]/ на фоні обставин,які склалися у друзів авторки /
...за М.Ю.Лермонтовим...переклад /
[b]Мені так сумно дуже...
тому ,що я тебе люблю...
І знаю,що молодість квітучу-ю тво-ю
Не пощадить чуток підступних агоніння*.
За кожен світлий день або солодку мить
Сльозами й тугою заплатиш долі ти.
Мені так сумно... тому, що сумно* і тобі...
*агоніння[/b]-від агонія
[b]*сумно[/b]- авторка змінила= в оригіналі= "весело"
***
[b]Я не скажу , що означає дружба
Мені здається, слова зайві тут.
Ти лиш скажи, що тобі треба
І я прийду, як інші не прийдуть.[/b]
***
[b]"Ніколи не ігноруй людину, яка піклується найбільше про тебе. Тому, що одного прекрасного дня, ти можеш прокинутися і зрозуміти, що втратив місяць, рахуючи зірки."[/b]
Антуан де Сент-Екзюпері
25.07.2019р.[/i]
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=843113
Рубрика: Лірика
дата надходження 25.07.2019
автор: Валентина Мала