8. НЕТ СТРОК НЕЖНЕЙ, ЧЕМ О ЛЮБВИ… (Переводы с украинского. Molfar. )

ПРИВІТ  ТОБІ,  ОМРІЯНА  ЦАРІВНО!

Привіт  тобі,  омріяна  царівно!
Ти  хоч  –  не  хоч,
а  дощ  все  рівно  йде.
Весна  у  серці  –  небагатослівна,
І  слів  нам  так  бракує  де  не  де…
Привіт!
А  у  гаю  –  зелені  віти
і  квіти  на  святилищі.
Щемить…
Безвітряно.
За  мить  затерпне  літо,
бо  лід  наш  –  темним  обрієм...
Гримить.


ПРИВЕТ

Привет,  достойная  и  царствия  и  трона!
Желаешь  –  нет,
Дождю  еще  идти.
Весна  в  сердцах  у  нас  -  немногословна,
И  для  согласья  слова  не  найти…
Привет!
А  в  роще  снова  зелень  веток.
В  святилище  цветы.
Сковало  грудь.
Ни  ветерка.
В  мгновенье  вспыхнет  лето.
Наш  лед  -  тревожит
Горизонта  муть.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=821438
Рубрика: Лирика
дата надходження 15.01.2019
автор: Борисовна