Minun друже, read внимательно!

(Укр)  На  сьогоднішній  день,  я  розмовляю  4  мовами.  Цей  вірш  -  найперша  спроба  поєднати  усі  мови  в  одному  творі.  

(Рус)  На  сегодняшний  день,  я  разговариваю  на  4  языках.  Этот  стих  -  первая  попытка  объединить  все  языки  в  одном  произведении.  

(Eng)  At  the  moment,  I  speak  4  languages.  This  piece  of  lyrics  is  the  first  effort  to  unite  all  of  them  in  one  composition.  

(Fin)  Tässä  hetkessä  minä  puhun  4  kieliä.  Tämä  runosäe  on  ensimmäinen  yritys  yhdistää  kaikkea  kieliä  samaan  teokseen.  


***

Lyrics  dead  or  are  still  alive?  
Ми  із  музою  шпарим  джайв!
Suomessa  kirjoitan  jo,  
Но  я  только  острю  копьё!  

Я  напишу  про  цілий  світ,  
As  you  see,  I'm  increasing  speed.
Слово  -  это  острейший  клин,  
Kerron  sulle  nyt  jotakin.  

Среди  тысяч  чужих  дорог,  
Löydän  aina  niin  oikean  raidan,
А  по  ній  до  вершини  я  гайда,
And  my  lyrics  are  life  in  blog.  

Mistä  hakea  minun  uus,
Стиль  и  технику.  Всё  впитай!
Now  I  offer  a  ship  to  cruise,  
В  стрічку  вдумуйся  і  читай.  

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=815203
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 25.11.2018
автор: Андрій Конопко