Посміхнімось життю

Якщо  ти  здатний  
завжди  посміхатися  життю,
життя  
завжди  посміхнеться  тобі
Зі  східної  мудрості  

           Посміхнімось  життю  

Посміхнімось  ,  милий  друг,  з  тобою  
всім  припонам  стрічним  на  путі  –  
тож  у  протитечії  рікою  
Істину  прийдеться  нам  знайти...  

А  життя  –  воно  так  миле  й  любе.  
Світ  прозорий,  як  ота  сльоза.
В  мить  тебе  Природа  приголубить,  
як  земля  і  неба  бірюза...  

Шлях  Чумацький  в  таїні  прекрасний  –  
в  притяганні  зоряний  уклін...
На  землі  Гармонії  алмази  
і  Любові  –  суєта  ж  є  тлін.  

20.11.2018  р.
Авторський  переклад


Если  ты  способен
всегда  улыбаться  жизни,
жизнь
всегда  улыбнётся  тебе
Из  восточной  мудрости

Улыбнёмся  жизни

Улыбнёмся,  милый  друг,  с  тобою
всем  преградам  встречным  на  пути  –
в  противотечении  рекою
Истину  придётся  нам  найти...  

Ну  а  жизнь  –  она  мила  и  люба.
Убедись  –  открыв  на  Мир  глаза.
В  миг  любой  Природа  приголубит,
ждут:  земля  и  неба  бирюза...

Млечный  Путь  таинственно  прекрасен  –
в  вечном  притяженье  звёздный  плен...
На  земле  Гармонии  алмазы
и  Любви,  а  суета  есть  тлен.  

20.11.2018г.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=814574
Рубрика: Філософська лірика
дата надходження 20.11.2018
автор: Променистий менестрель