Жінка з невеселими очима… (переклад з російської)

Женщина  с  печальными  глазами...

Автор  -  Ляля  Нечерная

Женщина  с  печальными  глазами
Тихо  уходила  от  любви.
И  ждала,  чтоб  только  ей  сказали  –  
Ты  нужна,  прошу,  не  уходи.

Женщина  с  печальными  глазами
Понимала,  это  не  судьба.
Вновь  себе  придумала,  страдала,
Вот  и  получилось,  как  всегда.

Женщина  с  печальными  глазами
Уходила  тихо,  не  спеша.
Ну  а  вдруг,  а  вдруг?  Нет,  промолчали.
Значит,  в  самом  деле,  не  нужна.


Жінка  з  невеселими  очима...

Переклад  з  російської  Юлії  Еней

Жінка  з  невеселими  очима  
Від  любові  йшла  до  самоти.
І  чекала,  щоб  сказав  мужчина  
"Стій,  мені  потрібна  дуже  ти!"

Жінка  з  невеселими  очима  
Розуміла  -  це  не  є  її.
Знову  щось  придумала,  страждала,
Ось  і  вийшло  в  неї  як  завжди.

Жінка  з  невеселими  очима  
Йшла  тихенько,  крок  і  ще  раз  крок.
Ну  а  може,  може?  Ні  -  мовчання.
Значить,  на  майбутнє  це  урок.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=813079
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 08.11.2018
автор: Юлія Еней