Волосся. (Переклад з Твоя Сніжинка)

На  подушечці,  віялом,  ніби  колосся,
Занадто  коротке,  як  завжди  присудиш.
Та  пробач,  я  давно  вже  не  юна  красуня,
щоб  носити  таке  от  волосся
і  в  косу  заплітати  все  зранку.  Дарма  все  і  ах...
а  роки  пролітають  з  шаленою  швидкістю.
І  я,  ніби,  іще  "ох  яка",  та  позаду
повіває  зрадливим  вже  холодом.  А  на  губах
все  незмінна  усмішка  і  бісики  сяють  в  очах,
на  світлині  все  та  ж  неповторна  краса!
Ні  не  та,  що  літ  десять,  п'ятнадцять  тому.  Ні  не  та...
Але  де  ще  знайдеш  Ти  надійніші  руки?
І  хто  серце  зігріє,  хоча  за  вікном  і  мороз.
І  душа,  відчуваюча  зовсім  не  так,  як  всі  інші...
І  важливо  є  це!!!  Це  навіки!!!  І  це  назовсім!!!
А  що  з  нього  ще  взяти,  з  отого  волосся?

http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=804648

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=811958
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 30.10.2018
автор: М.С.