Не пишеться. (Переклад з Лю)

Не  пишеться,  мовчить  моє  перо,
І  рими  не  зливаються  в  рядочки.
Витає  спокій,  ланку  вже  розірвано  давно,
Притихли  незагнуздані  пороки.

Час  тріумфує,  день  як  день,
Із  розумом  не  сперечається  вже  серце.
І  десь  вже  заблудилась  моя  тінь,
Можливо,  що  відпочива  в  цей  вечір.

Не  пишеться,  не  в'яжеться  в  одне,
Безглузді  всі  рядки  переплелись.
На  лист  паперу  капнуло  вино,
І  коми  в  крапки  всі  перетворились.

І  крутиться  десь  збоку  світ,
Не  відбувається  нічого  вже  навколо.
Ніхто  й  ніщо  вже  не  потрібним  є  мені,
Напевно,  так  поезія  відходить.

http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=794778

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=810938
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 22.10.2018
автор: М.С.