Сонет

Сонет  130

Ее  глаза  на  звезды  не  похожи,
Нельзя  уста  кораллами  назвать,
Не  белоснежна  плеч  открытых  кожа,
И  черной  проволокой  вьется  прядь.

(Уильям  Шекспир  
Перевод  С.Я.Маршака)
-------------------------------------------------------------------------------
Ее  глаза,  мой  омут  нежный
Уста,  все  сладость  неземная
И  эта  кожа  будто  нежность
Власы  ночные  оттеняет.

Оттенок  щек,  с  ним...  не  сравниться
Ни  роз,  ни  вишен  нежный  цвет.
Мне  б  с  этим  телом  объясниться.
Но  слово  "нет"  опять  в  ответ.

Я,  не  ищу  с  нем  лишь  блаженство,
Коварство  линий  благородно.
Ты,  внеземное  совершенство
В  тебя  влюбиться  так  природно.

Но,    люди,  в  зависти  солгут
И  много  разного  вплетут.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=800069
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 20.07.2018
автор: Dema