Опале листя, легка прохолода,
Який у жовтні захід дивний,
Чарівна ніч і відблиск зорепаду,
І тану я, в твоїх обіймах ніжних...
У тобі білий світ перевернувся,
Умить кохання іскру запалив,
Ти переможно губ, моїх, торкнувся...
Одне від одного ми відірватись не змогли...
Торкнувшись, легко, таїни руками,
Із губ зірвався щемний стогін...
Кохання грало нашими тілами -
Серця злились в бурхливім передзвоні.
Нас тишею, при зорях, вкрила ніч,
Який у жовтні захід дивний,
Цієї ночі будеш тільки мій.
Тебе одного я кохаю божевільно...
Переклад з: Виктория Р
ID: 586548. 20.09.2014.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=778693
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 23.02.2018
автор: М.С.