Віддаєш мене в чужії руки,
Хочу все ж спитати я чому?
Я не витримаю нашої розлуки,
І без тебе зразу я помру...
Віддаєш мене в чужії руки,
В мить одну ти спалюєш мости,
Чую, божевільні, серця звуки,
І, в уяві, виростаєш ти.
Віддаєш мене в чужії руки,
Я ж слабка й боюся темноти,
І від тебе залишився стукіт,..
Де тепло і де подівся ти?
Віддаєш мене в чужії руки,
Вже для тебе не вартую я нічого?..
В голові залишились лиш глюки,
Я тебе кохаю! Не його...
Переклад з: Виктория Р
id: 777865
19.02.2018
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=778053
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 20.02.2018
автор: М.С.