Щука і окунь

Загнала  щука  під  коріння  верби  окуня  малого,
впіймати  не  вдалося,  бо  утік  прудкий  матрос,  
зубами  клацає  безглуздо,  подумки  бажає  злого,
порожній  шлунок  їжу  просить  і  невдалий  крос.

І  от  кружля    хижак  під  берегом  й  чатує  на  сніданок,
очікує,  що  випливе  із  схованки  мальок,
а  той  і  не  збирається,  радіє  тільки  —  вдалий  ранок,
танцює  між  гілками,  бо  засвоїв  він  урок.

[b]Якщо  біда  знайшла  тебе,  спіткало  лихо,  геть  погано,
не  до  геройства  вже,  тримайся  краще  берегів,
інакше  неодмінно  все  скінчиться  кепсько  і  не  гарно,  
оскільки  в  світі  все  корисне  має  ворогів.
[/b]

***********************************************

Щука  и  окунь

Загнала  щука  окунька  под  корень  ивы,
Не  может  дотянуться  до  матросика  малого,
Он  юркнул  меж  корней  так  быстро  и  игриво,
Как  будто  в  прятки  с  ней  играл,  не  помышляя  злого.

А  щука,  не  вписавшись  в  поворот,  хлестнулась
О  ветви  головой,  упав  на  дно,  хлебнула  ила,
Большущая  была,  зубатая,  но  дура,
Да,  видимо  не  в  весе  и  не  в  габаритах  сила...

2016г.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=769516
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 04.01.2018
автор: Island