[i]Переклад пісні на вірші Р. Рождественського "За облаками".[/i]
З неба похмурого падає дощ,
Вітер летить, по рівнинах кружляє.
І не знає ніхто, скільки буде зірок
Там за небокраєм, там за небокраєм…
Певно, знайдеться і зірка моя:
Йшов я до неї важкими шляхами,
І дізнався тоді, що існує зоря
Там за небокраєм, там за небокраєм…
Вірю, що біль неодмінно пройде.
Крізь перепони, безкрайні дороги
Я дізнаюсь любов і зустріну тебе
Там за поворотом, там за поворотом…
Чуєш, коли я залишу цей світ,
Землю сумну ти не міряй кроками,
Знай, що серце моє, відшукаєш завжди
Там за небокраєм, там за небокраєм…
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=762273
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 25.11.2017
автор: Тимофій Аксьонов