Лист матері…

                                             [i]  [b]    [color="#ff0000"]/  C.  О.  Єсєнiн/
                                                       Переклад    I.  М.  Радохлiба.[/color]
[/b][/i]
[i][b][color="#176b17"]Ти    ще    тупаєш,    моя    старенька?
Я  -  також.    Привiт    тобi,    привiт!
Хай    продовжить    Бог    для    тебе,  ненько,
Тихий    шелест    невблаганних    лiт.

Менi    пишуть,    мамо,    що    в    тривозi
Ти    сумуєш,    плачеш    по    менi.
Що    стоїш    ти    часто    при    дорозi,-
Очi    ж    там-    в    московськiй    сторонi.

В    твоїх    снах    старечих    серед    ночi
Бачиш    всю    в    корчмах    стару    Москву,
Де    твiй    син,    вином    заливши    очi,
Вiд    ножа    звалився    на    траву.

Кров    хлюпоче...Прокидайсь    швиденько,
Не    тривож    ти    душу    задарма,-
Менi    нiжнi    руки    твої,    ненько,
Дорогi,    а    зовсiм    не    корчма.

Я    в    думках    цiлую    твої    очi,-
Це    чомусь    простiш,    нiж    наяву,-
В    рiдний    дiм    приїду    я    охоче,
Бо    лиш    ним    я    зараз    i    живу.
                                                                           
Лиш    садок    розквiтне    перед    ганком
Та    пiднiме    птаство    шум    i    гам,-
Я    приїду,    тiльки    бiлим    ранком
Не    буди    мене-    я    краще    встану    сам.
                                 
Бо    розбудиш    тi  зів’ялі    мрiї,
Що    колись    вели    мене    в    життя.
Я    стомився,    та    й    вони    не    в    дiї,-
Юностi    немає    вороття.

До    молитви    також    я    вставати
Бiльш    не    буду  -    вiра    вже    не    та.
Лиш    один    у    мене    Бог  -    це    мати,
Рiдна,    несказанна,    золота.
                                   
Так    чому    ж,    старенька,    ти    в    тривозi,
Все    сумуєш,    плачеш    по    менi,
На    рязанськiй    все    стоїш    дорозi,-
Очi    ж    там,    в    московськiй    сторонi?

[/color][/b][/i]
[i][b][color="#4f194f"]Письмо  матери.

Ты  жива  еще,  моя  старушка?
Жив  и  я.  Привет  тебе,  привет!
Пусть  струится  над  твоей  избушкой
Тот  вечерний  несказанный  свет.

Пишут  мне,  что  ты,  тая  тревогу,
Загрустила  шибко  обо  мне,
Что  ты  часто  xодишь  на  дорогу
В  старомодном  ветxом  шушуне.

И  тебе  в  вечернем  синем  мраке
Часто  видится  одно  и  то  ж:
Будто  кто-то  мне  в  кабацкой  драке
Саданул  под  сердце  финский  нож.

Ничего,  родная!  Успокойся.
Это  только  тягостная  бредь.
Не  такой  уж  горький  я  пропойца,
Чтоб,  тебя  не  видя,  умереть.

я  по-прежнему  такой  же  нежный
И  мечтаю  только  лишь  о  том,
Чтоб  скорее  от  тоски  мятежной
Воротиться  в  низенький  наш  дом.

я  вернусь,  когда  раскинет  ветви
По-весеннему  наш  белый  сад.
Только  ты  меня  уж  на  рассвете
Не  буди,  как  восемь  лет  назад.

Не  буди  того,  что  отмечалось,
Не  волнуй  того,  что  не  сбылось,-
Слишком  раннюю  утрату  и  усталость
Испытать  мне  в  жизни  привелось.

И  молиться  не  учи  меня.  Не  надо!
К  старому  возврата  больше  нет.
Ты  одна  мне  помощь  и  отрада,
Ты  одна  мне  несказанный  свет.

Так  забудь  же  про  свою  тревогу,
Не  грусти  так  шибко  обо  мне.
Не  xоди  так  часто  на  дорогу
В  старомодном  ветxом  шушуне. [/color][/b][/i]

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=758705
Рубрика: Лірика
дата надходження 04.11.2017
автор: Янош Бусел