Вот так!

В  этом  году  взялись  мы  с  Максом  за  освоение  Труханова  острова.  Но  сейчас  я  расскажу  не  об  этом.  Речь  пойдет  о...

Нет,  не  так.  Вот  так.

Если  бы  мы  с  Максом  очутились  в  Муми-доле,  и  нам  бы  попалась  шляпа  волшебника,  а  мы  бы  рискнули  ее  надеть,  то...  то  примерка  шляпы  вряд  ли  случилась  бы.  Потому  что  -  если  бы  она  все-таки  произошла  -  я  бы  скорее  всего  превратился  в  Сниффа,  который  всегда  жаждет  приключений  и  немедленно  приходит  в  ужас,  стоит  в  воздухе  хотя  бы  запахнуть  приключением.  А  Макс  -  и  тут  у  меня  нет  решительно  никаких  сомнений!  -  а  мой  десятилетний  сын  стал  бы  Муми-троллем,  отважным,  решительным,  любопытным  и  рискованным,  и  при  этом  -  добросердечным  и  великодушным.  Сами  понимаете,  при  таком  положении  дел  мы  никак  не  смогли  бы  примерить  шляпу  волшебника!

И  вот  однажды  прошлым  летом  два  таких  разных  смельчака  обнаружили  на  острове  маленькую  речку,  а  на  ней  -  укромный  пляжик.  Речка  показалась  им  совершенно  дикой  и  никому  неизвестной,  как  если  бы  протекала  она  где-нибудь  в  "Затерянном  мире"  Уэллса  или  просто  в  затерянном  и  ничейном  мире.  Правда,  по  речке  то  и  дело  проносились  байдарки,  каяки  и  прочие  весельные  суда,  потому  что  на  ней  стояла  база  гребного  спорта.  Но  на  впечатления  первооткрывателей  это  не  повлияло;  очарованные  отец  и  сын  немедленно  полезли  в  воду,  принялись  переплывать  неширокую  речку  туда-сюда,  а  еще  прыгать  в  воду  с  весьма  кстати  приблудившегося  понтона  (понтон,  разумеется,  тоже  принадлежал  гребцам,  а  вовсе  не  приблудился,  но  так  интереснее).  А  еще  там  было  множество  уток,  чаек,  стрекоз,  лягушек,  кувшинок  и  полупрозрачных  рыб  в  прозрачной  воде.  Уходить  оттуда  не  хотелось  -  однако  пришлось,  но  с  тем,  чтобы  непременно  вернуться.

И  они  вернулись,  и  потом  возвращались  еще  и  еще.  Там,  на  своей  страшно  дикой  и  абсолютно  никому  неизвестной  речке,  они  даже  свели  знакомство  -  мальчик  по  имени  Андрей  осваивал  на  Днепре  греблю,  а  на  речку  приходил  купаться.  Так  их  стало  трое,  а  однажды  из  кустов  вышло  еще  трое  детей,  девочка  и  два  мальчика.  Они  тоже  принялись  нырять  с  понтона  и  плескаться  вокруг  него.  Теперь  на  дикой  речке  из  Затерянного  мира  речке  было  уже  шестеро  купальщиков.

Единственный  среди  них  взрослый  заозирался  по  сторонам  в  поисках  родителей  вновь  прибывших,  никого  не  обнаружил,  весь  подобрался  и  уставился  на  детей  напряженным  взглядом.  Он  шевелил  губами  всякий  раз,  когда  малолетние  пловцы  исчезали  под  водой,  чтобы  через  мгновение  вынырнуть,  -  не  то  пересчитывал  их,  не  то  поминал  лихом  беспечных  родителей,  а  может,  и  пересчитывал,  и  поминал.  Впрочем,  дети,  которые  плавали  так  себе  и  ныряли  неумело,  на  воде  держались  уверенно,  так  что  взрослый  губами  шевелить  перестал,  расслабился,  а  потом  и  вовсе  уплыл  с  понтона  на  другой  берег  и  и  уселся  там  на  коряге  в  тени.

Но  тут  из  кустов  показались  еще  трое,  взрослые:  женщина  могучего  телосложения  и  двое  мужиков  пожиже,  но  тоже  довольно  крепких.  Мужики  устроились  на  пеньке  у  понтона,  завели  какой-то  тихий  разговор  и  совершенно  в  нем  растворились.  Женщина  вышла  на  понтон,  основательно  топнула  по  нему  ногой,  потом  подвела  губы,  глядя  в  экран  мобильного  телефона,  спрятала  телефон  и  помаду  в  сумочку,  огляделась  и  начала  присматриваться  к  детям.  Те  же  не  обратили  на  пришельцев  никакого  внимания  -  они  по-прежнему  плюхались  с  понтона  в  воду,  тут  же  карабкались  обратно  и  снова  плюхались,  и  снова  карабкались.  Казалось,  что  на  понтоне  вращается  карусель  из  маленьких  загорелых  тел.

Вот  за  этим-то  аттракционом  и  следила  женщина  -  очень  внимательно,  не  так,  как  если  бы  она  любовалась  детьми,  своими  или  чужими;  определенно,  был  в  ее  взгляде  интерес  и  даже  расчет,  и  взрослый  на  коряге  в  тени  это  заметил  или  почувствовал,  снова  подобрался  и  уставился,  на  этот  раз  на  женщину.
А  она,  понаблюдав  недолго  за  ныряльщиками,  вдруг  произнесла  зычным  голосом:

-  Под  водой  проплывешь  намного  дальше,  если  правильно  прыгнешь.  А  для  этого  нужно  правильно  встать.  Вот  так!  -  и  показала.

Дети,  которые  были  на  понтоне,  повторили  за  ней  это  движение,  моментально  и  кое-как,  словно  женщина  отразилась  в  трех  кривых  зеркалах.  Остальные  полезли  из  воды  на  понтон  и  тоже  принялись  старательно  вздымать  руки,  заводить  их  за  уши  и  складываться  пополам.  Женщина  понаблюдала  за  ними  с  минутку,  потом  одного  потянула  за  руки,  другого  склонила  пониже,  третьему  сказала  какое-то  слово...  -  и  так  на  краю  понтона  выстроилась  на  изготовку  пятерка  пловцов,  совсем  настоящих,  как  на  какой-нибудь  Олимпиаде,  только  очень  маленьких.  Женщина  еще  раз  показала  им  "вот  так",  кивнула,  сказала  "на  три"  и  тут  же  скомандовала:

-  ТРИ!  -  и  пять  всплесков  почти  слились  в  один,  а  через  какое-то  время  на  поверхности  воды  в  нескольких  метрах  от  понтона  появились  маленькие  головы.  Они  тут  же  оглянулись  на  понтон,  и  на  пяти  лицах  пронеслась  одинаковая  смена  чувств:  удивление  -  ОГО!  -  очень  коротко  страх  -  ведь  понтон  внезапно  оказался  неожиданно  далеко!  -  и,  наконец,  радость,  полноценная,  со  стекающими  с  макушек  прозрачными  водопадиками  речной  воды  радость:  А  Я  УМЕЮ!

Что-то  похожее  происходило  и  с  лицом  взрослого,  наблюдавшего  за  всем  этим  со  своей  коряги  в  тени.  Только  Я  УМЕЮ!  у  него  выходило  такое  жалкое,  что  почти  без  всяких  усилий  читалось  как  А  Я  НЕ  УМЕЮ.  Впрочем,  никто  на  него  сейчас  внимания  не  обращал,  поэтому  что  там  читалось  на  его  лице  и  к  чему  относилось,  достоверно  никому  неизвестно.

Женщина  еще  несколько  раз  запустила  свою  команду,  всякий  раз  всплывавшую  все  дальше  от  понтона,  осталась  ею  довольна  и  похвалила,  а  еще  похвасталась  ею  мужикам,  всплывшими  по  такому  случаю  из  поглотившего  их  разговора.  Те  посмотрели  мутными  глазами  на  женщину,  на  ныряльщиков,  на  солнце  и  вернулись  к  разговору.  Но  тут  женщина  сунула  два  согнутых  колечком  пальца  в  рот  и  -

-  !!!!!!!!!!!!!!!!!!!  -  глаза  мужиков  прояснились,  по  воде  пошла  рябь,  с  деревьев  посыпались  листья,  а  дети  уставились  на  женщину,  предвкушая  продолжение  и  восхищаясь.

-  "Двойки"  выходят  на  дистанцию.  Идем  смотреть!  -  дети  коротко  глянули  в  сторону,  указанную  загорелой  дланью,  -  а  там  над  водой  едва  виднелись  лезвия  "двоек",  застывших  на  старте.  Пятерка  гуськом  ушла  за  женщиной,  вслед  за  ними  потянулись  и  мужики;  взрослый,  следивший  за  событиями  на  понтоне  со  своей  коряги  в  тени,  вскочил  и  подбежал  к  воде,  как  будто  собираясь  прыгнуть  в  нее  и  переплыть  речку,  но  оглянулся  на  сваленные  под  кустом  детские  рюкзачки,  нахмурился  и  остался  на  месте...

...Я  обещал  вам  о  чем-то  рассказать.  Так  вот...  Так  вот,  собственно,  и  все.

2017

РИсунок:  Gustav  Gailebotte,  Купльщик,  или  Ныряльщик

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=754619
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 10.10.2017
автор: Максим Тарасівський