Безсмертний Янгол (Golden Earring remake)

[b]Дружбу  він  свою  довів  -
В  ній  цінна  кожна  грань…
Не  приймає  ланцюгів,
І  щиро  любить  рідний  край

[/b]Теплішим  із  ним…  наче  світ  стає…
Від  його  сміху  навкруг…
Нестримно  байка  в  даль  жене,
А  ще  він  просто  друг…

[b]Запалити  танцем  клуб
Він  вміє  просто  враз…
Не  тікає  від  лихих  заруб  -
Не  дарує  образ…
[/b]
З  ним  у  воді  і  в  огневі,
Із  плином  днів  і  ночей
Відчули  братчики  сталеві  
Надійне  друга  плече...

[b]В  невідому  даль  мчить  Янгол,
В  невідому  даль  мчить  Янгол...
Тільки  для  тебе  пала  небокрай,
Де  збіглися  пекло  і  рай…
В  невідому  даль...  назавжди...  Янгол...
[/b]
[b]Все  змінилось,  і  відтак,
Зловісний  час  настав…
З  байка  пересів  на  танк,
Та  невдовзі  пропав…
[/b]
Ніхто  не  бачив  судоми,
І  як  палав  у  вогні…
Лиш  речник  сухо  повідомив:
«Не  стало  моці  броні»…

[b]В  невідому  даль  мчить  Янгол,
В  невідому  даль  мчить  Янгол...
В  вічність  злітаєш  на  крилах  палких,
І  небо  світліє  від  них...
В  невідому  даль...  назавжди...  Янгол...

В  невідому  даль  мчить  Янгол,
В  невідому  даль  мчить  Янгол...
Тільки  для  тебе  пала  небокрай,
Де  збіглися  пекло  і  рай…
В  невідому  даль...  Безсмертний  Янгол...
У  безмежну  даль...  Безсмертний  Янгол...
[/b]
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=yUuPwvV5ZtI[/youtube]

[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=UiSnqB8opPE[/youtube]

[youtube]https://youtu.be/vcUEMp0iSRE[/youtube]

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=741857
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 13.07.2017
автор: АндрійМазан