Ivan Mazepa: CONTEMPLATION. DUMA.

[b]
Ivan  Mazepa:  
CONTEMPLATION.  DUMA.

All  seek  peace  frankly  and  truly,
But  they  don’t  work  for  it  duly:
One-  to  the  right,  one  –  to  the  left,
All  that,  brethren,  looks  like  a  theft!
If  there’s  no  love,  there  is  no  accordance,
Starting  from  the  Yellow  Water’s  borders.
All  have  perished,  ‘cause  of  the  disputation,
We  ourselves  defeated  our  nation.
Hey,  my  brethren,  ‘tis  high  time  you  knew,
That,  in  power,  can  be  but  a  few,
Who  know,  how  handle  the  things  in  view.
Let’s  have  a  look  at  a  ship  in  the  sea,
Many  men  on  board,  you  can  see.
But  the  helmsman  rules  alone
Leading  the  ship  through  waves  and  foam.
A  petty  bee  has  a  queen,  a  ruler,
And  it  obeys  it  duly  and  fully.
Mercy  Ukraine,  God  Almighty,
As  her  sons  are  not  united:
For  one-  the  pagans  are  dear,
And  he  invites  the  Ottomans  here.
Let’s  go  and  save  our  own  domain
Sparing  it  from  ruins  and  pains!
The  second  is  serving  Polish  magnates  to  earn,
But,  for  Ukraine,  he  can’t  but  yearn.
My  mother  of  ages,  Ukraine,
Why  are  you  so  much  weak  these  days?
You  were  torn  in  various  ways,
As,  by  the  Dnieper,  given  to  Turkish  beys:
All  was  done  to  weaken  the  stronghold
To  make  it  feeble  and  old.
Moscow  is  venerated  by  the  third,
In  devotion,  he,  loyally,  it  serves.
About  the  land  of  his  fathers,  he  complains,
And,  cursing  his  mishap,  lives  in  chains.
Better  not  to  be  born  at  the  Aster,
Than  to  live  in  such  a  disaster.
There  are  hostilities  from  all  sides,
Ruining  the  land  with  swords  and  fire,
From  them,  one  can’t  expect  good  will,
Neither  their  hearts,  with  courtesy,  are  filled.
The  enemies  call  you  kerns,  in  infidelity,
Reproaching  for  nationality.
Why,  you  didn’t  teach  your  sons  well,  Ukraine?
Why  did  you  allow  them  to  leave  your  domain?
It  could  have  been  better  to  live  united  and  try
To  overcome  the  disaster  and  to  fix  it  right.
I,  a  poor  man,  won’t  defeat  the  foes,
What  I  can  do  is  to  shout  out,  as  it  goes:
Hey,  my  generals,  gents,  just  look!
Why  have  you  that  overlooked?
And,  you,  colonels,  gentlefolk,
Without  any  policy,  hard  as  oak,
Unite  yourselves  by  the  hands-
Do  not  allow  to  torture  the  homelands,
Or  to  let  them  suffer  in  harm,
Beat  the  enemies,  take  to  the  arms!
Stuff  the  rifles,  hand-made,
The  sharp  swords  appropriate,
And,  for  the  faith,  even  if  you  die,
Defend  the  liberties  and  the  rights,
Let’s  sing  the  timeless  glory,  in  accord,
As  we  have  the  rights  through  the  sword.[/b]

Translation  from  Old  Inter-Slavic  Ukrainian  by  Ivan  Petryshyn

http://poetyka.uazone.net/mazepa01.html

àäðåñà: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=737412
Ðóáðèêà: Ãðîìàäÿíñüêà ë³ðèêà
äàòà íàäõîäæåííÿ 12.06.2017
àâòîð: ivanpetryshyn