Emily Dickinson: I'm Nobody! Who are you?
Я - Ніхто! А хто є ви?
Чи ви також Ніхто?
Тоді нас двоє!
Тільки тихо! вони нас проженуть!
Як нудно бути Кимось!
Своє ім'я повторювати привселюдно -
наче Жаба, що квакає весь Червень
в комфортному Болоті.
Переклав Анатолій Чернат
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=734144
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 19.05.2017
автор: Nemyriv