[i]За мотивами І. Губермана[/i]
З упертої мавпи цікавістю
гадаю (чи я недолугий?):
куди вади світу діваються,
як з друзями вип'єш по другій?
[i]Оригінал[/i]
С упрямым любопытством обезьяны
я думаю вечернею порой:
куда девает мир свои изъяны,
когда с друзьями выпьешь по второй?
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=715296
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 30.01.2017
автор: ullad1