[i]За мотивами І. Губермана[/i]
В саду ідей нудьга засіла,
сад хворий скепсисом і спліном,
лиш фентезі слов'янофіла
цвіте і пахне нафталіном.
[i]Оригінал[/i]
В саду идей сейчас уныло,
сад болен скепсисом и сплином,
и лишь мечта славянофила
цветет и пахнет нафталином.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=713765
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 22.01.2017
автор: ullad1