*****наталія калина - вільний переклад вірша - УЖЕ НЕ ИНТЕРЕСНО умным слыть…

вже  не  цікаво
і  розумним  бути…
видумуючи
чим  прикрасити  рутину

у  віршах  ніжки
хочеться  любити…
і  байдуже…
на  сивину…
й  думок  глибИну…

 вогонь  буяє…
 магії  жреців
 і  спалює
 минулого  сторінки

я  мудрість
імпотентних…  Мудреців
мов  томагавк
жбурнув  на  дно  криниці

Весна
сторінками  мого  Роману
читає  в  захваті  сьогодні  коментарій…

сприймаю  дні…
мов  міражі  обману…
і  відчуваю
з  казки  цей  сценарій

тут  поруч  Ти…
з  довірою  строфи…
живеш  відвертістю…
в  сонеті  й  римі…

і  ста  вітрам…
що  виють  так  дарма
не  переплутати…
твої  безмежно  ніжні
кроки  милі

ханжі  клянуть
без  тіла  віртуал
очікують  прибуток
з  сотні  ролей

у  ньому  я…
що  відчуваю…
те  й  сказав…
без  жодної  з  прикрас…
без  тіні  сумніву…
і  болю.

....................................

уже  не  интересно
умным  слыть…
придумывая
чем  украсить  серость

в  стихах  коленки
хочется  любить…
и  наплевать…
на  седину…
и  зрелость…

огонь  сильнее
магии  жрецов
сжигает
биографии  страницы

я  мудрость
импотентных…Мудрецов
как  томагавк
метнул  на  дно  криницы

Весна
мой  не  оконченный  Роман
читая  восхищённый  комментарий…

воспринимаю  будни…
как  обман…
проваливаясь
в  сказочный  сценарий

здесь  рядом  Ты...
доверием  дыша...
переполняешь....
искренностью  строки...

и  ста  ветрам...
воинствующим  зря...
не  спутать...
твоей  нежности...
уроки

ханжи  клянут
без  тельный  виртуал…
выкачивая  прибыль
в  сотне  ролей

я  в  нём  про  всё…
что  чувствую...
сказал....
без  ханжества..
сомнения...
и  болей.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=713664
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 21.01.2017
автор: Хуго Иванов