Мелодия тишины

"Melody  of  silence",  Георгий  Колдун

Melody  of  silence  fills  my  mind
Candle  light  is  dying  in  the  dark
I  recall  the  time  when  I  was  a  child
Oh,  Lord,  bring  that  time  back
Crystals  of  my  falling  tears  are  shining
Sometimes  it  seems  to  me  I  don't  wanna  live
I  recall  the  time  when  I  was  laughing
Oh,  Lord,  now  I  don't  believe
Melody  of  silence  fills  my  mind…

(вольный  перевод  с  английского)
Ольга  Шнуренко

Мелодия  безмолвной  тишины  пленила  взгляд,
Мерцает  свет  свечи  и  гаснет  безвозвратно,
Я  вспомнил  детство,  и  глаза  мои  от  слёз  блестят  -
О,  Господи,  прошу,  верни  меня  туда  обратно!
Порой  мне  кажется,  что  не  хочу  я  жить,
И  не  могу  любить,  страдать,  смеяться  -
Все  то,  что  было,  не  вернуть,  не  повторить,
Но  как  же  тяжело  с  тобой  расстаться!
Мелодия  безмолвной  тишины  пленила  взгляд...

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=710472
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 06.01.2017
автор: ОЛЬГА ШНУРЕНКО