ЛюбовЦірендулма Дондогой і очіФоусат Балкарова

Цірендулма    Дондогой  
Кохання  
Люблю  моїх  небес  хустку  блакитну
на  голові  землі  моєї  зеленявої  
і  польові    трави    ,що    юрбою    
блукають    по  степу  незапиленому  .

 І  зливу    ,що  прагне  напоїти  
суху  землю  ,  і  розливи  пшениці  
люблю  ,  як  можуть  лиш  любити  
свою  свободу  птиці  .

І  ті  очі    ,  що  на  мене  дивляться  
з  любов'ю  таємною  ,  я  люблю  відверто  і  відкрито  :
берези    так  листям    палають,
по  грудь  в  замети  перші  зариті  .

Я  ,  як  дитина    ,радію    всьому  :
живу  працею    ,  непросто  і  щасливо  ;
і  признаюся  народу  моєму
в  любові  навіки  ,але  це    -  мовчки  .

переклад  з  бурятської
[img]http://www.segodnya.ua/img/article/6660/38_main.jpg[/img]

Фоусат  Балкарова  
Очі  
Є  очі    -  заглянути  в  них  ризиковано  ,
В  них  гроза  ,  і  не  справитись    з  нею  !
Немов    блискавицею    гнівною  розколоті  ,
Щоби  ранили  іскри  болючіше  .
Для  ворогів    такими  стають  
У  час  бою    очі  мої.

Є  очі    -  під  віями  ховаються  ,
Так  вразливі    і  боязкі    в  нудьзі    ,
І  сльозами  гарячими    плачуться  ,
Самотньо  течуть  по  щоці  .
Для  друзів    такими  стають  
В  час  образи  очі  мої.

Є  очі    -  двоє  срібних  місяців  ,-
В  них  надії  ,бажання,  жадання  ,  мрії  .
Так  променіють  ,  пестять  і  світяться  ,
Коли  поряд  зі  мною  ти  ...
Для  коханих    такими    стають  
В  час  весняний      очі  мої  .

переклад  з  кабардинскої  

[img]http://smartnews.ru/storage/c/2014/04/18/1397839477_706845_88.jpg[/img]

[img]http://adygi.ru/uploads/posts/2011-04/1303395270_rwan4yeh7jxibrq.jpeg[/img]
на  фото  Хуранова  Аза  Тлепшуковна

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=708958
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 28.12.2016
автор: dominic