За мотивами І. Губермана
Не золото ростить (а мідь садити),
Не вигадки виклацувать з пера,
а в згубному простОрі уціліти -
оце і є єврейська вічна гра.
Оригінал
Не золото растить, сажая медь,
не выдумки выщелкивать с пера,
а в гибельном пространстве уцелеть -
извечная еврейская игра.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=698518
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 04.11.2016
автор: ullad1