Бажання*

А  знаєш,  хочу  я  щоб  кожне  слово
цього  ранкового,  прозорого  вірша
метнулося  до  рук  твоїх  раптово,
немов  моя  окрилена  душа.

А  знаєш,  хочу  я  рядок  щоб  кожний,
що  вирвався  із  розміру  неждано,
розніс  строфу  на  друзки,  в  пил,  у  клоччя
й  до  серця  твого  втрапив,  ніжна  панно.

А  знаєш,  хочу  літера  щоб  кожна
неслась  закохано  увись  до  тебе.
І  повнилась  промінням,  скільки  можна,
роси  мов  крапля  на  долоні  клена.

А  знаєш,  хочу  я  щоб  хуга  у  скорботі
тобі  покірно  в  ноги  розстелилась.
Й  любили  один  одного  ми  доти,
допоки  жити  нам  обом  лишилось.

24.09.2016

*  За  мотивами  чи  спроба  перекладу  твору  Роберта  Рождественского  „Знаешь,
я  хочу,  чтоб  каждое  слово“.

Роберт  Рождественский

Знаешь,
я  хочу,  чтоб  каждое  слово
этого  утреннего  стихотворенья
вдруг  потянулось  к  рукам  твоим,
словно
соскучившаяся  ветка  сирени.
Знаешь,
я  хочу,  чтоб  каждая  строчка,
неожиданно  вырвавшись  из  размера
и  всю  строфу
разрывая  в  клочья,
отозваться  в  сердце  твоём  сумела.  
Знаешь,
я  хочу,  чтоб  каждая  буква
глядела  бы  на  тебя  влюблённо.
И  была  бы  заполнена  солнцем,
будто
капля  росы  на  ладони  клёна.
Знаешь,
я  хочу,  чтоб  февральская  вьюга
покорно  у  ног  твоих  распласталась.
И  хочу,
чтобы  мы  любили  друг  друга
столько,
сколько  нам  жить  осталось.


©  Copyright:  Александр  Мачула,  2016
Свидетельство  о  публикации  №116092404125  

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=691037
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 27.09.2016
автор: Олександр Мачула