Людмила Рублєвська, Вечірня молитва


І  дощ,  і  сніг,  і  сум  одвічний  мій.
І  книги,  і  пісні  –  безплідні  нині.
І  час  несеться  по  траві  сухій,
І  ковзають  по  ній  від  хмарок  тіні.

О,  мить  рідка  німої  самоти!
Людські  неправди  не  тривожать  серця,
І  ланцюгом  холодні  вже  сліди
Йдуть  з  небуття  –  і  щастям  мить  зоветься.

Наставник  вишній  нижче  у  цей  час
Над  відчаєм  моїм  свій  лик  схиляє.
Молитва,  слово  –  й  легшає  для  нас:
Хто  пробачав  –  тим  небо  пробачає.

І  вверх  не  страшно  глянути  мені.
Мені  не  страшно  розмовлять  з  собою.
Роки  мої  летять  як  дощ  і  сніг,
І  лиш  молитви  мить  –  мить  супокою.

Людміла  Рублеўская  
Вечаровая  малітва

І  дождж,  і  сьнег,  і  сум  адвечны  мой.
І  кнігі  бескарысныя,  і  песьні.
І  час  ляціць  над  мёртваю  травой,
І  па  траве  сьлізгаюць  хмараў  цені.

О,  рэдкі  міг  самотнай  нематы!
Людскія  крыўды  не  вярэдзяць  сэрца,
І  ланцугом  астылыя  сьляды
Ідуць  зь  нябыту  –  шчасьцем  ён  завецца.

Настаўнік  вышні  ў  гэты  час  бліжэй
Схіляе  лік  свой  над  маім  адчаем.
Яшчэ  малітва,  слова  –  і  лягчэй,
Хто  прабачаў  –  тым  неба  прабачае.

І  мне  наверх  ня  страшна  пазіраць.
І  мне  ня  страшна  гаварыць  з  сабою.
Як  дождж  і  сьнег,  мае  гады  ляцяць,
І  толькі  міг  малітвы  –  міг  спакою.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=665546
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 12.05.2016
автор: Валерій Яковчук