Уйти из жизни по-английски…

                                 И  тогда  ко  мне  явился  ангел  смерти,
                                 чтобы  стереть  мою  память.

Уйти  из  жизни  по-английски,
Уйти  без  хлопанья  дверей.
Без  слов  проклятья  и  без  визга  –
В  страну  не  меркнущих  огней.

Почуять  небо  под  собою,
Взлететь  без  крыльев  и  –  прозреть,
Горя  вечернею  звездою
И  обрекая  смерть  на  смерть.

Апрель,  2003

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=662315
Рубрика: Философская лирика
дата надходження 26.04.2016
автор: Шип Сергей