Побудь зі мною - у обіймах тану
І віднеси в захмар'я, неба вись.
Хоч не була там, але так бажаю
З тобою в невагомість піднестись.
Ми злетимо туди, де наші зорі,
Де диво-сяйво грає... й пломенить.
Заглянь у очі... і проміння долі
Зведе в вівтар нас - найсвятішу мить.
Лишень, прошу не зрань мене до болю,
Цнотливість серця, першої краси.
Збудуй у висі два криштальних трони
Й навіки нас у небо віднеси.
А на вівтар постав любов і ніжність,
Що поєднали нас на все життя.
Віддам свою любов тобі і вірність.
У нас одне на двох - серцебиття.
Оригінал
Побудь со мной – в твоих объятьях таю –
И вознеси в заоблачность небес…
Там не была, но быть с тобой мечтаю,
И пусть парит наш невесомый вес.
Мы полетим туда, где наши звезды,
Где света неземного лучезарь…
Открой глаза, лучом размежив вежды,
На новый мир, на наш святой алтарь.
И если можешь, не порань, не трогай –
Не рушь во мне непознанной красы!
Воздвигни два хрустально чистых трона
И нас туда навечно вознеси…
А на алтарь воздай – что есть святое:
Любовь и нежность – нашей жизни новь…
И я приму, в амвоне тихо стоя,
Взамен отдам тебе свою любовь.
Олекса Удайко
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=662003
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 25.04.2016
автор: Фея Світла