[i]За мотивами І. Губермана[/i]
Цих суконь кУпи їй ніяк не обминути
І серцем сукню вже шукає підходящу:
Яку б із них на себе одягнути,
Щоб роздягнутись дуже вдало (якнайкраще!)?
[i]Оригінал[/i]
Трепещет юной девы сердце
над платьев красочными кучами:
во что одеться, чтоб раздеться
как можно счастливей при случае?
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=656577
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 02.04.2016
автор: ullad1