С. Есенин. "Я снова здесь, в семье родной…" (Переклад на українську мову)

Я  знову  тут,  серед  рідні,
Мій  край,  задумливий  і  ніжний!
Хвилястих  сутінок  мені
Рука  махає  білосніжна.

Сірість  насупленого  дня
Скуйовджено  минає  мимо,
Вечірній  сум  не  проганя
Мою  тривогу  невтолиму.

Над  банями  церковних  глав
Тінь  від  зорі  малюнки  пише.
О  друзі  грищ  моїх  й  забав,
Мені  не  бачити  вас  більше!

У  забуття  пішли  роки,
Кудись  і  ви  пішли  за  ними.
Лиш  гомін  бистрої  ріки
За  млином  чути  невмолимо.

Я  зчаста  у  вечірній  млі
Надламаних  осик  під  клекіт
Молюсь  паруючій  землі
За  неверненних  і  далеких.

[url="http://feb-web.ru/feb/esenin/texts/es1/es1-070-.htm"][b]Текст  оригіналу[/b][/url]

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=637714
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 22.01.2016
автор: Роман Селіверстов