зевс любив поетес

http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=636508
цей  віршик  написали  з  подачі  Занга.
Як  подражаніє    і  переклад  на  укр.  мову  на  вище  посилання.
під  редакцією  Занга.

з  подачі  Занга  
епіграф
 "Зевес  любив  поетес:  він  їх  заманював  російськими  словами  до  кучерявих  гаїв  –  та  й  дідько  з  вами"/

Зевс  любив  поетиць-птиць
Заманював  їх  російською  мовою  умовляннями-благаннями  -вподобаннями  до  гаїв
Поетиці  -піітиці
Не  ведіться  на  Зевсові  умовляння,доки  не  буде  підписаний  договір  шлюбний  лівою  рукою.
У  кого  що  на  умі.

Зевес  любив  гульвіс.
Зевсові  було  властиво  двоїстість,  двоїстість,  лицемірство
збирав  біля  себе  гульвіс
він  любив  дівиць-  гульвіс.


Шукран  богам  !  ми  не  віримо  у  Вас!
за  те  Ви  вірите  в  нас!
властива  двоїстість,  двоїстість  богам
як  і  нашим  сьогоднішнім...!
на  небі  у  себе  було  нудно  Зевсові  
він  гуляв  по  небу  і  йому  нудно  було
нудно,  нудно  було
самотньо  самотньо  було,  а  Гера  цього  не  розуміла...
ну  ссс

Зевес  любив  поетес:  
він  їх  заманював  російськими  словами  до  кучерявих  гаїв  –  та  й  дідько  з  вами.
він  любив  дівиць-поетиць  
вірші-бальзам  для  гарних  лиць.

гаразд  не  ятритимемо  серце  Гері
нехай  потопає  у  своїй  вірі.  у  своїй  вірі;
нехай  потопає  у  своїй  вірі
нудьга  -скука  серце  
і  ломе  гіпоталамус  від  почуттів
двоїстість  серця...двоїстість  неба
Бог  Зевс  був  близнець
та  й  дідько  з  вами.

Зевс  любив  поетиць-птиць
Заманював  їх  російською  мовою  умовляннями-благаннями  -вподобаннями  до  гаїв
Поетиці  -піітиці,
Зевсові  властиво    двоїстість,  двоїстість,  лицемірство.
Він  збирає  біля  себе  гарні  лиця.
Зевс  любив  дівиць-поетиць.


(Copyright  All  right  Reserveds  to  DominicID 25620)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=637572
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 21.01.2016
автор: dominic