Когда мне было совсем немного лет, я читал одну замечательную книгу. Точнее, читал и перечитывал – ведь книги, которые мне однажды понравились, навсегда становятся моими спутниками и друзьями. Книга была не моя – бабушкина; поэтому читал я ее в гостях.
Книга та была дважды сказкой: во-первых, по сути, во-вторых, по форме. Простым, понятным, лаконичным языком сказочник поведал волшебные по своей силе и притягательности истории. А художник нарисовал картинки совершенно магического свойства; я бы затруднился сказать, что мне нравилось больше. Скорее всего, одно без другого было бы чем-то неполным.
Прошло много лет, и я вдруг вспомнил эту книгу; но ни автора, ни названия я не знал – все-таки прошло лет 30, не меньше. Бабушка давно умерла, а ее библиотека разошлась по неустановимым уже рукам. Было только смутное подозрение, что книга имела отношение к Венгрии – однако в статьях о венгерской литературе я не нашел ни одного автора или произведения, которые бы заставили меня вспомнить. Еще я помнил картинки – но вот Гугл еще не дошел до такого совершенства, чтобы транслировать ему в поисковую строку изображения из головы, увы.
Еще я припоминал одно имя – так звали героя книги, которую читал мальчик, главное действующее лицо той сказки. Звали героя «Зигфрид Костяной Панцирь». Но и здесь поисковые системы мне ничуть не помогли. Всякого рода костяными панцирями оборудовались исключительно герои компьютерных игр. За деньги )
В поисках прошло года три – однако ни интернет, ни расспросы знакомых и незнакомых людей или сотрудников книжных магазинов не дали никакого результата.
И вот в преддверии этого Нового года я в очередной раз – без особой надежды – «забил» в поиск своего «Зигфрида». И – чудо! Книга нашлась.
Нашлась именно та книга, которую я читал в детстве, - то же оформление, те же магические картинки, которые будоражили мое воображение днем и вторгались в мои сны ночью.
Мне просто очень повезло: книгу после перерыва в несколько десятилетий снова издали, с иллюстрациями того же художника. Удивительного сказочника звали Ференц Мора, он действительно оказался венгром. Картинки нарисовал художник по фамилии Диодоров – судя по всему, гений масштабов Костя Лавро. Называется книга «Волшебная шубейка». Потом еще и фильм обнаружился, снятый по ней, - «Волшебная бекеша» - но о фильме пока ничего не могу сказать, не смотрел еще.
Нет, не радоваться за меня или за книгоиздателей я предлагаю; я предлагаю книгу эту прочесть самим и почитать своим детям и внукам. Это – настоящее волшебство. Иное волшебство, более прагматического характера, позволяет книгу купить – сейчас уже многие онлайн магазины ее продают.
В электронном виде та самая книга с теми самыми иллюстрациями доступна здесь (http://www.rulit.me/…/volshebnaya-shubejka-read-308519-1.ht…). Насладитесь и поделитесь с другими – самое чтение для нынешней праздничной поры. Не пожалеете. С наступающим!
Искренне ваш, я
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=632512
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 30.12.2015
автор: Максим Тарасівський