Славослов українському борщу


(Поезія  в  прозі)

О,  український  борщ!  Хто  тільки  не  смакував  тобою?

«О,  український  борщ!»  –  це  вигук  не  одного,  не  десятка,  не  сотні,  це  вигук  мільйонів  ротів  бажаючих  попоїсти  найсмачнішої  страви  у  світі.

О,  український  борщ!  

Ти  витвір  майстрів,  ти  рукоділля,  в  якому  багато  душі  і  багато  серця.  Решта  –  це:  м'ясо,  овочі,  спеції  і  приправи,  сіль  і  вода  у  певних  пропорціях  смакоти.  Це:  телятина,  буряк,  капустка,  картопля,  петрушки  корінець,  морквина  сахариста,  цибулька,  часничок,  перчини  –  солоденька  й  пекуча  червоненька,  томат  і  масельце,  сметанка,  шпик  і  цукор,  сіль,оцет,  лавра  лист,  петрушка  зелененька  і  кріп,  і  дзбан  води.

О,  український  борщ!

Чого  варта  решта  без  багаття  душі,  без  багаття  серця?  Так  собі,  суміш  –  потерть  на  рідині.

«О,  український  борщ!»  –  це  вигук  гостя:  із  Алабами,  з  Гонконгу,  з  Панами,  з  Конго,  з  Афін,  з  Амстердаму,  з  Софії  і  з  Бухаресту,  з  Тель-Авіву,  з  Калькутти,  з  Берліну,  з  Осло,  з  Москви,  з  Парижу,  з  Варшави,  із  Анкари,  з  Торонто,  з  Риму,  з  Лондона,  і  з  Мадриду,    …:
«Давай!  Український  борщ!..  Cook!..  Faster!..  Fiesta!..»

О,  український  борщ!

Його  їдять  японці.  Його  їдять  корейці.  Його  їдять  в’єтнамці.  Його  їдять  китайці.  Їдять  його…  Їдять  його  не  паличками  –  їдять  його  ложками!  Найкраще  –  дерев’яними,  фарбованими  в  півники.  (Борщ  з  м’ясом  півнячим!)

О,  український  борщ!

Український  борщ  підносять  українські  дівчата  у  вишиванках,  українські  хлопці  у  вишиванках,  українська  господиня  у  вишиванці.

Український  борщ  подають  у  полив’яних  горщиках  і  мисках.
Горщики  і  миски  з  українським  орнаментом  зроблені  руками  українських  гончарів  із  української  глини.

Коли  бог  ліпив  людину,  бог  ліпив  людину  з  глини.  Із  решти  глини  українські  митці  виробляють  горщики  і  миски  з  українським  орнаментом  для  українського  борщу  під  українські  співанки:

«Іди,  іди  дощику.
Зварю  тобі  борщику.
Ще  й  поставлю  на  вербі,
Щоб  наїлись  комарі…»

О,  український  борщ!

Їдять  тебе  справжні  українці,  одягнені  у  вишиванки.  Їдять  тебе  в  хижах  і  в  світлицях.  Їдять  тебе  в  ресторанах,  їдять  тебе  в  їдальнях.

О,  український  борщ!

Їдять  тебе  і  світліють  лиця  гостей:  із  Алабами,  з  Гонконгу,  з  Панами,  з  Конго,  з  Афін,  з  Амстердаму,  з  Софії  і  з  Бухаресту,  з  Тель-Авіву,  з  Калькутти,  з  Берліну,  із  Анкари,  із  Осло,  з  Парижу,  з  Варшави,  з  Торонто,  з  Москви,  з  Риму,  з  Лондона,  і  з  Мадриду,  …:
«Давай!  Украинский  борщ!..  Siete  pronti?  Faster!  Faster!  Fiesta!»

О,  український  борщ!

На  повний  рот  їдять  тебе  європейці,  азіати,  американці,  африканці,  австралійці  і,  навіть,  рибоїдні  пінгвіни  замороженого  континенту  із  рук  його  завойовників.

О,  український  борщ!

Ти  найвищої  проби  всім  до  вподоби  з  пампушками  з  часничком  –  президентам  і  дипломатам  при  галстуках,  бізнесменам  і  повіям,  студентам  і  безхатченкам…

О,  український  борщ!

Я,  українець.  Коли  я  чую:  «О,  український  борщ!»  –  я  радію.  Я  оживаю  при  гостя  замові:  «Давай!  Український  борщ!  Fiesta!..»

О,  український  борщ!

Ти  –  казковий!
Гостям  –  український  борщ!  Будь  ласка!  Будь  ласка!  Будь  ласка!..

О,  український  борщ!

В  тобі  пломінь  душі,  пломінь  серця,  пломінь  любові…

«Бажаєте  ще  добавки?»
«О,  український  борщ!»
«Будь  ласка!»

Овочі  всі  зростали  на  українському  полі,  без  ГМО.  Усі  –  ЕКО…

О,  український  борщ!

По  найкращих  рецептах  найкращий  борщ  –  український,  зварений  в  Україні!

То  ж  будьте  ласкаві!  Всім  Миром  з  миром  на  український  борщ  жалуйте  в  Україну!  –
в  мирі  куштувати  український  борщ!

Будьмо  у  захваті  від  мов:

Мовлять  плакати  японською:  О,  український  борщ!  –  

ああ、ウクライナのボルシチ!

Мовлять  плакати  китайською:  О,  український  борщ!  –  

哦,烏克蘭羅宋湯!

Мовлять  плакати  хінді:  О,  український  борщ!  –  

ओह,  यूक्रेनी  बोर्स्ट!

Звучить  на  мовах  світу:

Польською:  О,  український  борщ!  –  Ох,  українські  барщ!  –  Och,  ukraiński  barszcz!
Німецькою:  О,  український  борщ!  –  О,  украінішен  барщ!  –  Oh,  ukrainischen  Borschtsch!
Англійською:  О,  український  борщ!  –  Ай,  юкраїнінен  борщ!  –  Oh,  Ukrainian  borscht!
Французькою:  О,  український  борщ!  –  О,  борч  украіня!  –  Oh,  bortsch  ukrainien!
Угорською:  О,  український  борщ!  –  О,  украен  боршч!  -  Ó,  ukrán  borscs!
Чеською:  О,  український  борщ!  –  Ох,  український  борщ!  –  Oh,  ukrajinský  boršč!
Румунською:  О,  український  борщ!  –  О,  борщ  украйнян!  –  Oh,  borș  ucrainean!
Російською:  О,  український  борщ!  –  О,  украінскій  борщ!  –  О,  украинский  борщ!
Іспанською:  О,  український  борщ!  –  О,  борщ  украніано!  –  Oh,  borsch  ucraniano!
Італійською:  О,  український  борщ!  –  О,барж  украіно!  –  Oh,  borscht  ucraino!

О!
О!
О!..

Fiesta!  
Fiesta!  
Fiesta!..

О,  український  борщ!

Варто  тебе  один  раз  скуштувати  і  переконатись:  
О,  український  борщ!  Ти  слави  заслужив!

О,  український  борщ!  –  звучить  мільйонноголосо,  не  важливо  якою  мовою,  не  марно.

Слава  тобі,  о,  український  борщ!

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=607764
Рубрика: Громадянська лірика
дата надходження 19.09.2015
автор: Михайло Нізовцов