Чортополох

(  переклад  М.  Заболоцького)  

Оригинал:  http://www.stihi-rus.ru/1/Zabolockiy/124.htm  

 

Я  приніс  букет  чортополоху.  

В  глечику  поставив  на  комод.  

Як  мана,  захоплює  потроху  

Вогників  яскравий  хоровод.  

 

Ці  зірки  із  списами-промінням  --  

Сяйво  бризок  літньої  зорі  --  

Цим  палким  малиновим  цвітінням  

Ліхтарями  світять  у  мені.  

 

Всесвіту  малесенька  частинка,  

Організм  з  стебел  і  колючок,  

Полум'я  боїв  мала  іскринка,  

Гострих  шабель  піднятий  пучок.  

 

Наче  вежа  нескінченной  люті,  

Де  до  списа  притулили  спис,  

Де  ці  квіти,  наче  кров'ю  скуті,  

Прямо  в  серце  лавою  вляглись.  

 

Снилося:  за  гратами  сумує  

В  тій  в'язниці,  що  не  досягти,  

Птах  чарівний.  Чорне  зло  панує,  

Та  не  можу  я  допомогти.  

 

Бо  живу,  як  на  вітру  тростинка,  

Все  якось  не  так,  не  напоказ.  

І  встають  чортополоху  стіни  

Поміж  мною  й  щастям  раз-по-раз.  

 

І  пронизує  наскрізь  той  шип  разючий  

Мої  груди  і  в  останню  мить  

Мені  світить  крізь  той  вир  болючий  

Промінь  щастя  й  радістю  горить.  

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=607627
Рубрика: Вірші до Свят
дата надходження 18.09.2015
автор: Денисова Елена