Пролог

Я  много  жил  и  много  вынес,
но  вновь  пришёл  сюда,
где  вырос
и  вот  в  молчании  стою...
"Плач  экскаватора"
  Пьер  Паоло  Пазолини  (1922-1975)
Перевод  Е.Евтушенко

Пролог

И  всё  куда-то  вдруг  сбежало  –
уютный  дом,  уютный  сад...
Ничто  его  не  провожало,
хоть  времени  прошло  немало,
и  клён  не  плачет,  хоть  не  рад...

Ничто  не  вечно  под  луною,
сказал  единожды  поэт.
Зовут  жизнь  часто,  лишь  игрою,
как  расставаться  нам  с  тобою,
ведь  новый  позовёт  рассвет?...

Всегда  он  будет  звать  кого-то,
кто  вслед  за  нами  жизнь  продлит...
Всё  повторится,  раз  хоть  в  сотый
и  даже  Бог  не  будет  против  –
грустить  лишь,  Мудрый,  не  велит...

Улыбкой  Время  осияло  –
оно  то  всё  прекрасно  знало,
в  нём  есть  сегодня  и  вчера
и  будущего  вечера,
а  нам  и  Вечности  всё  мало...

Душа  бессмертна  –  видит  Бог  –
То,  что  сбежало,  –  лишь  Пролог...

25.08.2015г.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=601961
Рубрика: Лірика
дата надходження 25.08.2015
автор: Променистий менестрель