Чогó колóтяться нарóди
і лю́де про нікчéмне дбáють,
усí волóдарі земнíї
Христá і Бóга зневажáють?
Вони́ так чи́нять, мóвби кáжуть:
«Не трéба Бóгу підкоря́тись!
Порвíмо зáповідей пýта,
не бýдем в я́рма ці впрягáтись!»
Алé Госпóдь з них посміє́ться,
Той, Хто на Нéбі, їх прини́зить:
у Своїм гнíві заговóрить,
збентéжить їх, як Суд набли́зить.
Почýйте всі словá Христóві:
«Я ― Цар од Бóга на Сіóні!
Я на Горí Святíй Госпóдній
повíк сидíтиму на Трóні!
Я Гóспода звіщáю вóлю,
Госпóдь до Мéне Сам промóвив:
"Ти ― Син Мій, днесь Тебé роди́в Я,
в Тобí спасíння уготóвив!
Проси́ у Мéне, що захóчеш, ―
Я дам Тобí усí нарóди:
Ти володíтимеш землéю,
усíх покли́чеш до свобóди!
Ти пáстимеш залíзним жéзлом,
Ти запéклих ворогíв утнéш,
Ти їх, мов глéчик негодя́щий,
ки́неш і на мóтлох потовчéш!"»
Тож схаменíться, можновлáдці,
мерщíй проймíться розумíнням:
служíте Гóсподеві в стрáсі,
радíйте пéред Ним з тремтíнням!
Якщó відки́нете путь прáвди,
гнів Бóжий скóро запалáє.
Затя́мте це: лиш той блажéнний,
на Гóспода хто уповáє!
© Епископ Іов (Коновалюк В.Д.)
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=589864
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 25.06.2015
автор: Епископ Іов