Элементарно, Ватсон! (поэтический ансамбль) ч. 3

*это  продолжение,  начало  читай
в  2-х  предыдущих  публикациях

Оливия  К.

«Элементарно,  Ва...  А  Вы  женаты?!
Вот  это  бомба!!  Вы  серьёзно,  док?
Но  я  гляжу,  в  родимые  пенаты,
Походу  Вы  сто  лет  как  не  ходок!

Ржунимагу!  А  что,  и  есть  потомки?!
Вы,  Ватсон,  просто  брачный  аферист.
Воображаю,  нашей  экономке
Какой  Вы  уготовили  сюрприз!

Приличный  гвоздь  забили  в  гроб  старухи…
Однако,  мы  друг  другу  не  указ.
И,  замечаю,  Вы  давно  не  в  духе,  
Продолжу-ка  я  лучше  свой  рассказ.

Итак,  как  только  завладел  я  скрипкой,
Заметил  тут  же  за  собой  шпика,
Нырнув  в  толпу  для  виду  резвой  рыбкой,
И  сел  в  ландо,  не  замели  пока.

Оттуда,  с  некой  миссис  Ватсон,  кстати,  
Любительницей  детективных  книг,  
Я  оказался  на  известном  пати,  
Где  рот  мой  не  закрылся  ни  на  миг.

А  то!  Ей  на  вопрос  о  Конан  Дойле,  
Я  предоставил  скетчей  целый  воз,
И  ржали  мы,  как  две  кобылы  в  стойле,
Когда  забыли  бросить  им  овёс

Но,  как  нарочно,  в  модном  клубе  Свифта,
Все  постояльцы  любят  тишину,  
Тогда  я  леди  проводил  до  лифта  
(Не  оставлять  же  мне  её  одну!)

Сбыв  миссис  с  рук  товарищу  в  ливрее,
Я  тут  же  понял:  что-то  тут  не  то,
И  вдруг  заметил,  как  промеж  дверей  ей
Лиловый  негр  защемил  манто!

И  так  -  она  внутри,  а  я  снаружи  –
Вели  мы  оживлённый  диалог.
Отжали  дверь,  но  стало  только  хуже,
Когда  от  шубки  оторвался  клок!

О,  милый  Ватсон,  как  она  стонала,
Рыдая,  извиваясь  и  кляня,
Почище  жертвы  порно-криминала,
Такого  неуклюжего  меня.

Я  трепетал,  а  негр,  в  порыве  гнева,
Нажал  на  «DOWN»,  лифт  умчался  с  глаз,
Кричала  Мэри:  «Шерлок,  never  ever!
Вы  –  негодяй,  я  ненавижу  Вас!»

«Ну,  Холмс,  а  я-то  думал  …  полегчало!
Но  почему,  коль  Вы  в  разгадках  спец,
Всё  то,  что  у  других  людей  начало,
У  Вас  всегда,  как  правило,  конец?»

Ольга  Н.


Элементарно,  Ватсон,  чёрный  рынок  
Нам  поставляет  всякую  фигню  –
От  кокаина  до  пампукских  свинок,  
И  я  торговцев  в  этом  не  виню.

Но  так  случилось:  чреслами  слабея  –  
Как  другу,  вам,  не  смейте  никому  –
Чудесный  эликсир  купил  себе  я.  
(Теперь  туда  и  шагу  не  шагну).

Там  чётко  в  аннотации  звучало:  
"Сей  эликсир  поможет  укрепить
Мужское  ваше,  так  сказать,  начало"  -  
И  эликсир  я  страстно  начал  пить.

Погрешность  перевода  или  шутка,
Но  с  чреслами,  как  было,  так  и  есть.
Зато  почуял,  что  умнею  жутко.
Я  к  торгашу:  мол,  что  это  за  жесть?

И  так  не  обделён  умом  нисколько,
Я  ж  мужество  пытался  укреплять.
Подлец  в  лицо  мне  рассмеялся  только:
«Приоритеты  надо  вам  менять.

Не  уд,  а  ум  –  достоинство  мужчины»,  -
И  был  таков.  И  денег  не  вернул.
Ну,  что  ж,  я  постную  состроил  мину
И  пятками  обратно  повернул.

Не  драться  ж  с  ним.  Что  ж  общество  молчало,
А,  кстати,  вместе  с  ним  и  вы,  подлец,
Что  то,  что  для  меня  –  всему  начало  –
У  прочих  называется  «конец»?

Теперь,  узнав  тенденцию,  я  сразу,
Лишь  слышу  где  "начало"  и  "конец",
Всегда  переворачиваю  фразу.
И  всё-таки,  мой  милый,  вы  подлец.

Ведь  знали  всё,  всё  знали  -  и  молчали.
А  если  б  этот  эликсир  был  яд?
-  Ах,  Холмс,  поверьте,  я  в  такой  печали,
Но  я  не  знал.  И,  хоть,  не  виноват,

Готов  вам  принести  все  извиненья...
Но...  раз  уж  принимали  эликсир,
Ответьте  мне:  зачем  для  дня  рожденья
Вы  в  баре  запасаете  кефир?  

Виктория  С.

-  Элементарно,  Ватсон!  В  простоквашах,
Кефирах  –  не  видать  бы  мне  их  век!  –
Пришлось  мне  разбираться  из-за  ваших
Не  в  меру  разыгравшихся  коллег.

Они,  не  пожалев  своих  усилий,
Зачем,  не  знаю,  видно,    с  бодуна,
Год  трезвости  в  стране  провозгласили.
Год  трезвости!!!  Прикиньте,  Ватсон,  а?

ВОЗ  активисты,  в  буйном  оптимизме,
По  Лондону  шатаются  толпой,
Орут:  «Мы  за  здоровый  образ  жизни!»,
«Кто  был  ничем  –  тот  пьянству  смертный  бой!»

И  так  с  утра  до  вечера  горланят,
Что  невозможно  приоткрыть  балкон.
Сухой  закон  готов  принять  Парламент
Прикиньте,  Ватсон,  а?  Сухой  закон!

Нет,  мало  им,  что  все  мы  жрём  овсянку
И  множество  других  полезных  пищ,
Но  день  рожденья  встретить  на  трезвянку
Я  не  согласен  и  за  сотню  тыщ!

Ну,  нет,  друзья,  я  не  привык  сдаваться,
Я  –  зрелый  муж,  не  трепетная  мисс,
Вот  потому-то  в  нашем  баре,  Ватсон,
Кефир  я  запасаю  и  кумыс,

Ещё  айран.  В  напитках  этих  градус,
Закуска  не  нужна  (а  это  плюс!)
Итак,  назло  врагам,  себе  на  радость
Я  выпью  сам,  и  с  Вами  поделюсь.

-  Вы  гениальны,  Холмс,  и  прозорливы,
Сухой  закон,  конечно,  это  мрак.
А  Лестрейда,  скажите,  как  смогли  Вы
Отговорить  вступить  с  кухаркой  в  брак?  

(продолжение  следует)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=567328
Рубрика:
дата надходження 17.03.2015
автор: Оливия К.