ЗИМА прийшла моя душа в смерканні
Годинник серця відбиває тихий час
І все навколо віддалось скресанню
Зима й любов покрила кригою і нас
І тільки біль витримує змагання
Але продовжує у грудях серце битись
Журба і туга йому не страшні
Я знаю ти чекаєш тільки миті
Коли тебе я покохаю не у сні
Коли зустрінемось ми в цьому світі
Так я простий солдат у мрії
Згадай про мене але розум загуби
Ти бачиш сни втрачають дію
І в горизонт уходять назавжди
Як тільки очі розмикають вії
О, я тебе кохаю до нестями
І в кожному світанку тільки ти
Любов моя для мене світить днями
А ввечері так хоче темноти
____________________________________
Guillaume Apollinaire
l'HIVER revient mon âme est triste
Mon coeur ne sait rien exprimer
Peut-être bien que rien n'existe
Hiver de tout hiver d'aimer
Où la peine seule résiste
Et pourquoi donc mon coeur bat-il
Par la tristesse qu'il endure
Toi qui m'attends ô coeur gentil
Ne sais-tu pas que je m'azure
Pour te rejoindre plus subtil
Je suis le bleu soldat d'un rêve
Pense à moi mais perds la raison
Vois-tu le songe qui s'achève
Se confond avec l'horison
Chaque fois que ton oeil se lève
O toi que j'aime éperdument
A qui je pense dès l'aurore
Et tout le jour je vais t'aimant
Et quand vient le soir je t'adore
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=561677
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 22.02.2015
автор: Олена Акіко